Вдохновляющий проект «Люди большой реки» открыл новую страницу в истории «Ангарской деревни». Чтобы вернуть к жизни забытые навыки и передать их будущим поколениям — инициаторы проекта прикладывают множество усилий. Каких результатов добились сотрудники музея и что только впереди? Расскажет Юлия Аниян!
С января этого года в «Ангарской деревне» приступили к реализации уникального проекта «Люди большой реки» «Братского городского объединенного музея истории освоения Ангары», который стал победителем грантового конкурса Президентского фонда культурных инициатив. Главная цель — возродить местные традиции и привнести их в современность. Огромная часть работы уже позади, но и впереди — не меньше. Регулярные экспедиции и постоянная работа с документами, чтобы сохранить культуру и показать, какой жизнь на нашей сибирской земле была раньше.
Максим Глушенко, Заместитель директора по научной работе, заведующий АЭМ «Ангарская деревня им. О. Леонова»^
Мы, в рамках проекта, изучаем этнографические материалы. Вот, например, до затопления Братского водохранилища, сюда приезжали из ведущих научных центров, со всего Советского Союза. И они после себя оставили огромный кладезь информации о культуре Ангары, о традициях, о костюмах, очень много фотографий, зарисовок. И вот мы недавно вернулись из командировки. Оттуда и все эти материалы, изучили и хотим уже претворить их здесь в жизнь.
Воссоздание чего-либо по образу и подобию, известному лишь только на бумаге, требует много времени и сил. Однако сотрудники музея уже сейчас показали небольшую часть достигнутого. Незадолго до празднования Дня Святой Троицы были изготовлены традиционные летние костюмы, а также изучены некоторые, практически забытые, ремёсла.
Максим Глушенко, Заместитель директора по научной работе, заведующий АЭМ «Ангарская деревня им. О. Леонова»^
Ну, это у нас примеры традиционного ангарского костюма, сделанного именно по ангарскому материалу. То есть, здесь только те вещи, которые носили ангарцы. Эта верхняя одежда называется однорядка, если по-научному. А на Ангаре говорили ондорядка. Но, что интересно? Когда ондорядка снашивалась и её было необходимо обновить, для этого её обшивали холстом. И тогда предмет одежды назывался шодонник. Если обшивали цветной тканью, чаще всего покупной, получался зипун.
Помимо перечисленного, в музее уже сейчас есть паголенки, шапки-татарки, валенки, кушаки, шаровары и другие предметы гардероба ангарчан, выполненные в традиционном стиле. Кажется, что воссоздавать одежду по фотографиям, описанию и картинам очень сложно. Но, оказалось, что нет ничего невозможного! Научные сотрудники музея смогли овладеть ремеслом ткачества из конского волоса.
Софья Целищева, младший научный сотрудник «Братского городского объединенного музея истории освоения Ангары»
Я сейчас занимаюсь заправкой станка. Это станок «Ниточка», он предназначен для ткачества из конского волоса. Это старинная, забытая технология, о которой сейчас нигде нет информации. Остались только упоминания и фотографии. На Ангаре ткали, в основном, для накомарников. Это вот ткань и личина из сетки из конского волоса.
Среди интересных находок оказался станок для витья верёвок. Это ремесло в «Ангарской деревне» практиковалось уже давно, правда сам инструмент был менее интерактивным. Как отметил младший научный сотрудник музея Егор Горшков, прототипы такого станка были найдены в двух разных экспедициях. А воплощали в жизнь такое оборудование уже местные плотники.
Егор Горшков, младший научный сотрудник «Братского городского объединенного музея истории освоения Ангары»:
Сегодня я вам продемонстрирую ремесло «витьё верёвок». Для этого у нас есть станок, состоящий из двух частей, одна из которых статическая, а вторая динамическая. Стоячий станок с тремя веретёнами, которые соединяются между собой, чтобы мы могли одновременно управлять тремя веретёнами. Против часовой стрелки начинаем закручивать верёвки потоньше. Когда мы скрутили верёвки потоньше, переходим за динамичную часть и начинаю крутить по часовой стрелке. И она начинает превращаться в одну верёвку.
Что будет ещё реализовано в рамках проекта? За полтора года «Люди большой реки» должны привнести ангарскую культуру, ангарскую обрядность во все традиционные праздники. Начинали с Масленицы, продолжили Троицей, в планах небольшой фестиваль «День ангарской культуры». Затем Рождество Христово и для организованных групп — культурно-образовательные мероприятия. Проект оставит после себя не только воспоминания о торжествах, проведённых в рамках восстановления сибирской культуры. Ключевым этапом проекта станет издательство научно-популярной книги по ангарцам, которая будет распространена по всем библиотекам Братска, включая образовательные учреждения.